Me and my Translation class!!

Related to my previous blogs, I found a great great links about the poet I presented to everyone here. Since I take translation class this semester, I usually browse the website called www.wanakam.com which is a community for Thai translator
*wanakam=literature.
I found a fantastic link of the collection of Thai literature that had been translated to english or even world literature that had been translated to Thai .
Here is some sample of the poems from the same collection with the one from my last blog.

You will defitnitely see through Thai culture by these wonderful poets…so it a must for you to read!!!!!

There’s hope for beloved
Ayuthaya
So long as men are
In respect
Of old precepts,far
reaching
Into the soul,in effect,
of immortal siam.
*************************

Born men are we all
and one,
Brown,black by the sun
cultured.
Knowledge can be won
alike.
Only a heart differs
from man to man.
************************

So little yet so much
one knows,
Like a frog wich grows
in a puddle,
Knowing not ocean so
ever vast,
Become befuddled
by its small world
************************

and many more here
http://www.suphawut.com/translations/masterpieces/seni/index.htm

Wish everyone enjoy these poems:-)
Sawaddee krub
Jeep
PS. Today is my Birthday…Jeep is 23 years old now:-)
Choke Dee Krub

5 responses to “Me and my Translation class!!